The official (Italian) guide to DLRP
Tuesday, May 13th, 2008
I’m Italian, I love Disney, live in the country which provides 75% of Disney comics worldwide and now comics are taking over the themeparks! HURRAY!
If that sentence had no sense to you let me clear this out; the Italian Disneyland Resort Paris office had the idea for the team up of a life time; a guidebook of Disneyland Resort Paris made by the publishing division with comic versions of the Disney characters guiding guests through the themepark, giving advices on what to do, where to eat, where to stay and so on!
Sure it might not be the equivalent of the “Imagineering field guides” we Disney fans worship so much but it sure is a nice way to give the first time guests which venture in the Paris resort a way of knowing what to do, how to do it and so on.
I’ve always been very critical about the whole idea of Disney needing to speak to guests in Paris in 200 plus languages! I have always been of the crazy (and never lickely) idea that Disney should just decide where to stand on it’s feet ; if all French or all English and stick to it without needing to play word game so to have characters state one sentence in English and then another character states a similar reply with the sense of the question in French.
